Warunki zakupu
1. INFORMACJE OGÓLNEW odniesieniu do naszych zamówień i zawierania umów obowiązują wyłącznie poniższe warunki zakupu. Odbiegające od nich warunki sprzedaży dostawcy uważa się za zaakceptowane tylko po ich pisemnym zatwierdzeniu z naszej strony. Bezwarunkowe przyjęcie dostaw i usług oraz uregulowanie płatności za powyższe nie oznacza wyrażenia zgody na warunki sprzedaży dostawcy. 
2. A) ZAMÓWIENIA/POTWIERDZENIE ZLECENIANasze zamówienia wymagają formy pisemnej. Po naniesieniu odpowiedniej adnotacji na formularzu zamówienia są one obowiązujące bez własnoręcznego podpisu. Dostawca jest zobowiązany do przyjęcia zamówienia w takiej samej formie w terminie 2 tygodni. Po upływie tego terminu jesteśmy uprawnieni do odwołania zamówienia. Wszelkie warunki, specyfikacje, normy i pozostałe dokumenty załączone do zamówienia lub podane w nim są treścią zamówienia. Dalej idące objaśnienia w celu wsparcia realizacji procesu dostawy są zawarte w wytycznych dla dostawców, które można zamówić w naszej firmie. Dostawca jest zobowiązany do traktowania zamówienia jako tajemnicy handlowej i jego realizacji w poufny sposób. Ponosi on odpowiedzialność za wszelkie szkody, które możemy ewentualnie ponieść z tytułu naruszenia powyższego zobowiązania. 
2. B) POROZUMIENIE RAMOWE O ile istnieje pisemne porozumienie ramowe z dostawcą odnośnie określonych produktów, to w przypadku zamówienia lub wezwania do dostawy tych produktów rezygnujemy z potwierdzania zlecenia. Poszczególne zamówienia w ramach porozumienia ramowego wchodzą w życie, jeżeli dostawca nie wyrazi swojego sprzeciwu w terminie 5 dni roboczych od ich otrzymania. Potwierdzenie zlecenia odbiegające od zamówienia staje się skuteczne tylko po jego pisemnym potwierdzeniu z naszej strony. Wezwania do dokonania dostawy zgodnie z uzgodnionym harmonogramem dostaw nie wymagają żadnego potwierdzenia. 
2. C) TELETRANSMISJA DANYCHW odniesieniu do zamówień/wezwań do dostaw określonych w podpunkcie b) rezygnuje się zasadniczo z wymogu formy pisemnej, jeżeli do dyspozycji jest teletransmisja danych do dostawcy. Formy pisemnej wymaga jednakże każde prawnie wiążące oświadczenie, które odbiega od ramowego porozumienia umownego lub je uzupełnia. 
3. ZMIANA PRZEDMIOTU DOSTAWYJeżeli zażądamy zmiany przedmiotu dostawy, to dostawca jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania i wskazania nam na piśmie ewentualnego zwiększenia lub zmniejszenia cen oraz skutków dla terminów dostaw. 
4. SIŁA WYŻSZAPrzerwy w produkcji spowodowane nieuchronnymi zdarzeniami (np. siłą wyższą, walkami pomiędzy pracodawcami a pracownikami) upoważniają nas do odstąpienia od umowy; poza tym w przypadku wszelkich niezawinionych utrudnień w odbiorze moment dostawy i płatności ulega przedłużeniu odpowiednio do czasu trwania zwłoki. 
5. CZAS DOSTAWYUzgodnione terminy dostaw są wiążące. W razie ich przekroczenia, za które winę ponosi dostawca, popada on bez wezwania do wykonania świadczenia w zwłokę. Dostawca jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania nas o przewidywanych opóźnieniach w dostawach. W razie zwłoki w dostawie przysługują nam roszczenia prawne. Zwiększone koszty, zwłaszcza w przypadku konieczności dokonania niezbędnego, zastępczego zakupu towarów obciążają dostawcę. Bezwarunkowy odbiór opóźnionej dostawy nie oznacza rezygnacji z roszczeń odszkodowawczych. 
6. DOSTAWAW wszelkich dokumentach wysyłkowych należy zawrzeć prawidłowe, żądane przez nas dane, zwłaszcza numer zamówienia, pozycję zamówienia, numer komisowy, numer projektu, wymiary, liczbę sztuk oraz wagę każdej pozycji. Koszty powstałe w wyniku nieprzestrzegania naszych przepisów odnośnie wysyłki ponosi dostawca. W odniesieniu do liczby sztuk, wag i wymiarów miarodajne są wartości określone podczas naszej kontroli wstępnej, z zastrzeżeniem poświadczenia w inny sposób. O ile nie uzgodniono na piśmie czegoś innego, wszystkie dostawy następują loco miejsce zastosowania. Dostawy częściowe wymagają naszej zgody i należy je jako takie oznaczyć w dokumentach wysyłkowych. Dostawy należy przesyłać w odpowiednim opakowaniu, z uwzględnieniem ogólnych przepisów o transporcie i ładunkach. Kosztów ubezpieczenia transportowego oraz opakowania nie ponosimy. O ile dostawca jest według zarządzenia o opakowaniach zobowiązany do odbioru zużytych opakowań, to ponosi on koszty zwrotnego transportu oraz utylizacji. 
7. FAKTURA I ZAPŁATAZa każdą dostawę i usługę dostawca wystawi osobną fakturę, którą prześle osobną drogą. Faktura musi zgadzać się treściowo z oznaczeniami zamówienia i zawierać nasz numer zamówienia. Należy podać dokładne oznaczenie naszego działu udzielającego zlecenia oraz datę zlecenia. Faktury, które nie będą zawierać tych danych, będą przez nas odsyłane i nie uzasadniają żądania płatności. Termin zapłaty faktury rozpoczyna się z dniem roboczym, który następuje po wpływie poprawnej i nadającej się do sprawdzenia faktury lub po przejęciu towaru lub usługi, w zależności od tego, która data jest późniejsza.
Uregulowanie płatności następuje według naszego uznania od momentu wpływu faktury po 14 dniach z odliczeniem 3% skonto lub po 30 dniach bez potrącania. Tak zwane lub „natychmiastowe” lub „bezzwłoczne” faktury są z zasady płacone po 30 dniach bez potrącania. W razie wcześniejszego odbioru przedmiotów dostawy, termin płatności rozpoczyna swój bieg od terminu dostawy zgodnie z zamówieniem lub od momentu wpływu faktury, w zależności od tego, która data jest późniejsza.
W przypadku wadliwej dostawy jesteśmy uprawnieni do wstrzymania płatności do momentu właściwego wykonania świadczenia, a mianowicie bez utraty rabatów, skonta i podobnych przywilejów płatniczych.

8. GWARANCJA, TERMIN GWARANCJI, WADY FIZYCZNE RZECZYDostawca przejmuje gwarancję, że przedmiot dostawy jest wolny od wad fizycznych i prawnych oraz że odpowiada właściwościom uzgodnionym umownie.
Jesteśmy uprawnieni do zbadania towaru według uznanych procedur badania wyrywkowego obowiązujących w normalnych kontaktach handlowych. Dostawca rezygnuje z zarzutu opóźnionej reklamacji (zaistnienia wad), jeżeli zostanie niezwłocznie poinformowany na piśmie zgodnie ze wspomnianą procedurą o ujawnionych usterkach lub o nieujawnionych usterkach bezzwłocznie po ich odkryciu.
O ile nie zawarto żadnego innego pisemnego porozumienia, to termin gwarancji na przedmiot umowy wynosi 24 miesiące od momentu uruchomienia/zastosowania produktu końcowego.
Jeżeli w okresie gwarancyjnym wystąpią usterki przedmiotu dostawy, to dostawca po jego pisemnym zawiadomieniu wraz z wyznaczeniem dodatkowego terminu jest zobowiązany według naszego uznania do bezpłatnej naprawy lub do dostawy zastępczej. W pilnych przypadkach oraz celem uniknięcia nieproporcjonalnie wysokich szkód mamy prawo do usunięcia usterki we własnym zakresie lub do zlecenia jej usunięcia przez osoby trzecie i zażądania zwrotu poniesionych kosztów. To samo dotyczy sytuacji, jeżeli dostawca nie usunie usterki po bezskutecznym upływie odpowiedniego, wyznaczonego przez nas na piśmie terminu.
Jeżeli przedmiotu umowy nie można całkowicie lub częściowo użytkować w czasie usuwania usterki, to termin gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania przerwy w użytkowaniu.
Jeżeli dostawca nie usunął usterki przedmiotu dostawy pomimo podejmowania dwukrotnych prób, to po pisemnym jego poinformowaniu jesteśmy uprawnieni według naszego uznania do odstąpienia od umowy albo do zmniejszenia ceny nabycia. Mamy poza tym prawo do zażądania odszkodowania lub zwrotu kosztów za nasze daremne wydatki.

9. ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA ZA SZKODY POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z WADLIWOŚCIĄ PRODUKTU LUB NIEWYSTARCZAJĄCĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Na wypadek, gdyby klient lub osoba trzecia dochodziła od nas roszczeń z tytułu odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z wadliwością produktu lub niewystarczającą instrukcją obsługi, to dostawca jest zobowiązany do zwolnienia nas z roszczeń takiego rodzaju, o ile i w jakim zakresie szkoda została spowodowana usterką dostarczonego przez dostawcę produktu. Dostawca ponosi w takim wypadku wszelkie koszty i wydatki włącznie z kosztami dochodzenia prawa i akcji wycofania produktu z rynku. Ramy i zakres takiego wycofania produktu z rynku uzgodnimy z dostawcą, o ile będzie to możliwe i można będzie tego od nas wymagać. Poza tym obowiązują postanowienia ustawowe. 
10. PRAWA OCHRONNEDostawca ręczy za to, że w związku z jego dostawami nie będą naruszone żadne prawa ochronne osób trzecich. Jeżeli osoba trzecia będzie dochodziła od nas roszczeń z tytuł€ takiego naruszenia, to dostawca jest zobowiązany do zwolnienia nas ze wszelkich roszczeń i do poniesienia wszelkich niezbędnych wydatków w związku z dochodzeniem roszczeń. 
11. DOKUMENTY, MODELE, ZACHOWANIE TAJEMNICY Przekazane dokumenty, dane, informacje dotyczące przetwarzania danych, oprogramowanie i przedmioty (wzorce, modele itd.), które przekażemy do dyspozycji dostawcy celem wykonania zlecenia, pozostają naszą własnością. Bez naszej pisemnej zgody nie można ich ani używać w innym celu ani kopiować oraz udostępniać osobom trzecim. Produkty wytworzone za pomocą naszej własności, według naszych danych i wskazówek lub przy naszym istotnym udziale w ich projektowaniu nie mogą być dostarczane bez naszej pisemnej zgody osobom trzecim. 
12. STOSOWANE PRAWOZastosowane ma austriackie prawo z wykluczeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). 
13. WŁAŚCIWOŚĆ MIEJSCOWA SĄDU I MIEJSCE WYKONYWANIA ŚWIADCZENIAMiejscem wykonywania świadczenia jest Wr. Neudorf. Właściwością miejscową sądu jest Wr. Neustadt. Obowiązuje prawo Republiki Austrii z wykluczeniem prawa kolizyjnego oraz z wykluczeniem jednolitych ustaw Haskich o zakupie oraz pozostałych konwencji o prawie zakupu towarów.

| ME = jednostka ilości | PE = jednostka ceny |
|---|
| 1 = kg | 1 = = za 1 jednostki ilości | | 2 = sztuka | 2 = za 100 jednostki ilości | | 3 = m | 3 = za 1000 jednostki ilości | | 4 = Litr | 4 = za 100 kg jednostki ilości 2-6 | | 5 = m³ | | | 6 = m² | | | 9 = Std | |

|